Мастерок.жж.рф

Хочу все знать


Previous Entry Share Next Entry

Японцы будут работать до ста лет.



Когда это произойдет, сказать трудно, но 85-летняя Йошико Иида, старший продавец в крупной сети магазинов косметики в одном из столичных пригородов, далеко не единственный пример, когда пожилые японцы забывают о пенсии и продолжают работать не хуже, а зачастую лучше молодых. Можно сказать, что пожилые японцы, которые работают до очень глубокой старости, все больше становятся правилом, а не исключением. У Ииды, например, под началом группа из примерно десятка продавщиц, которым тоже за 70 и 80.

"Я хочу работать на этом месте до тех пор, пока будет позволять здоровье",- поделилась планами на будущее с Wall Street Journal Йошико Иида.

Ситуация, мягко говоря, странная для любой страны планеты, но только не для Японии, где каждому четвертому жителю за 65 лет и где уже далеко не первый год ученые и медики ломают головы над решением демографической проблемы. Население страны сокращается. Многие занимаются расчетами определения даты, когда с поверхности Земли исчезнет последний японец. Это вполне может произойти и произойдет через несколько столетий, если не будет найдено решение.

Работа до глубокой старости – одно из решений, позволяющее несколько ослабить проблему дефицита рабочей силы. С каждым днем растет число японских компаний, разрешающих своим работникам работать и после формального ухода на пенсию. Правительство, которому приходится думать не только о ситуации на рынке труда и в экономике, но и о быстро нарастающей нагрузке на пенсионную и социальную системы, обеими руками за то, чтобы японцы продолжали работать хоть до ста лет. Власти поощряют предпринимателей держать престарелых работников и предлагает разнообразные субсидии и льготы для тех компаний, где работают японцы старше 65 лет.

В большинстве крупных компаний в Японии действует двухступенчатый план по уходу на пенсию. В 60 лет работники уходят со своих хорошо оплачиваемых должностей. Далее они могут работать, но уже на контрактной основе и за более низкое жалованье еще 5-10 лет. Так что окончательное расставание с работой в Стране восходящего солнца чаще всего происходит в 70 лет.

В основе пенсионной системы с точки зрения работодателя лежит логическая предпосылка, что нет особого смысла платить большие деньги работникам, миновавшим, так сказать, пору расцвета. Однако все больше предпринимателей начинают сомневаться в правильности такого подхода. Они сомневаются, в первую очередь, в его дальновидности. Сомнения особенно обоснованы в определенных профессиях. Например, в торговле, где занята и Йошико Иида. В торговле очень важны контакты между продавцом и покупателем и их длительность. Некоторые клиенты покупают косметику у Ииды по 30-40 лет и, естественно, не хотят переходить к другим продавцам.

У производителя молочных напитков Yakult Honsha для продавцов нет пенсионного возраста. Поэтому ок. 5 тыс. пожилых продавцов, в большинстве женщин, продают напитки, обходя дома и конторы.

В Pola, одном из отделений косметической компании Pola Orbis Holdings, из 42 тыс. продавцов ок. полутора тысяч имеют возраст от 70 до 90 лет.

"Они работают у нас очень давно,- объясняет Мики Ойкава, руководитель отдела косметики в Pola,- и отношения с клиентами у них длятся тоже очень долго. Между ними существует большое доверие, а это крайне важно для бизнеса".

В банке Daiwa Securities Group до недавнего времени существовал возрастной лимит - 70 лет. Сейчас никаких ограничений в возрасте нет.

"Сейчас у нас резко выросло число консультантов в возрасте от 60 до 80 лет,- говорит Сейджи Наката, старший менеджер брокерского отделения банка.- Примерно такого же возраста поколение инвесторов и акционеров, которые обладают самыми большими финансовыми активами".

В 2016 году продолжали работать примерно 23% японцев старше 65 лет, т.е. почти каждый четвертый. Это самый высокий уровень пожилых работников в семерке наиболее развитых стран. Он выше, например, американского, по данным Организации экономического сотрудничества и развития, на 19%.

Многие из пожилых сотрудников работают на должностях, оплата на которых едва превышает минимальную зарплату, например, продавцами в универсамах и т.д. Особенно тяжело в этом плане приходится людям с высокой квалификацией.

В большинстве компаний считают, что пожилые работники часто ошибаются и что они значительно уступают молодежи по силам и выносливости, считает аналитик научно-исследовательского института Nippon Life Insurance Нобухиро Маеда. Опасения, конечно, имеют под собой определенные основания, но все же сильно преувеличены.

Естественно, существует очень простой способ решения проблемы – поднять возраст выхода на пенсию. Однако немало японских бизнесменов опасаются, что в таком случае резко вырастут затраты на содержание пожилых работников, занимающих руководящие должности и высокооплачиваемые места. Кроме этого, в Японской конфедерации бизнеса считают, что пожилые работники "отбивают" желание у молодежи повышать профессиональное мастерство, потому что места, на которые они могли бы претендовать, заняты.

[источники]источники
http://expert.ru/2017/07/4/v-yaponii-delo-idet-k-fakticheskoj-otmene-pensii/



Для того, чтобы быть в курсе выходящих постов в этом блоге есть канал Telegram. Подписывайтесь, там будет интересная информация, которая не публикуется в блоге!


Посмотрите еще на Молодежную моду в Японии и что такое Японские "замочные скважины". У японцев даже есть Жена в банке и существуют Испаряющиеся японцы


Posts from This Journal by “Япония” Tag

  • Зачем японская армия воевала с японским флотом

    Разборки ведомств происходят везде и всюду. В Советском Союзе КГБ враждовал с МВД, в Третьем рейхе согласование действий авиации и сухопутных…

  • Пластиковая еда в Японии

    Все приезжающие из Японии (вот недавно и Алексей Надежин) обязательно вспоминают о японской пластиковой еде. Нет, это не вермишель быстрого…

  • Это же шевелится! Как это едят?

    Нет, это не червячки - это щупальца осьминога. Экстремальненько да? А вот почему такое происходит прямо в тарелке можете почитать под катом ...…


Buy for 300 tokens
Buy promo for minimal price.

  • 1
outstalker July 6th, 12:15
При этом пенсионный возраст в Японии ниже, чем в Европе. Ну и, на самом деле, не очень это и хорошо, - молодым тоже нужны рабочие места.

cosmicstarcat July 6th, 18:40
Эта тема гораздо актуальнее для Греции или там Италии.

Ну а так да "Рабочих мест нет". Скоро перейдет в феодальное "Рабочие места передаются по наследству"

shrivatsa July 6th, 12:31
Пусть работают. Их для этого бог создал.

user_cruser July 6th, 12:31
Как-то выпивали с соседом, руководит какой-то мастерской на заводе. У него есть слесарь-инструментальщик возраст 72 года. А всего в мастерской работают человек двадцать, "молодёжь" лет по тридцать-сорок. Говорит, что все дебилы, а дед стоит десятерых, не знаю, говорит, что буду делать, когда без него останусь.

uh_er_oh_ah_umm July 7th, 6:52
Незаменимых людей не бывает, как говорил товарищ Жуков.

blagorazumnaya July 6th, 13:16
+++

homelessnicola July 6th, 13:40
Мало!!!

zateevo July 7th, 5:25
для токаря - да зарадибога....

а вот в офисах - сколько здоровья такая бабулька съест остальным своими ценными советами, моралью прошлого века иХЗ кем даденым правом учить чужих людей.
Кушали, спасибо не досмерти наелись.

uh_er_oh_ah_umm July 7th, 6:54
ну хуй с пальцем тоже сравнивать не следует - это всё таки Япония, а не Россия, общественные взаимоотношения там другие.

Но вообще возраст - совершенно не показатель того, есть ли человек мозги других. "Молодежь" трахает мозг будь здоров.

uh_er_oh_ah_umm July 7th, 6:55
А чего они не размножаются-то, я не понял?

Какую пенсию платят, тоже будешь до смерти работать

  • 1
?

Log in

No account? Create an account