Мы как то уже изучали как выглядит японское православие. А вот если вы попадете в небольшое село Синго, то вы окажетесь в подлинной «Сумеречной зоне», где христианский пророк вел двойную жизнь, добывая себе пропитание возделыванием чеснока. А еще он вырастил трех дочерей и прожил долгую счастливую жизнь, которая завершилась лишь в возрасте 106 лет. Все эти сведения можно уточнить в мельчайших деталях в местном «Музее Иисуса».
Итак, давайте осмотрим как следует японское прибежище Иисуса.
Синго находится в уезде Саннохе префектуры Аомори, а численность население села составляет 2777 человек. Рядом с предполагаемым местом захоронения Христа, наиболее популярными туристическими достопримечательностями являются автомобильная гоночная трасса, потрясающая пирамида и огромная скала, метко названная местными жителями «Большой скалой».
Во всяком случае, так было несколько лет назад, когда Синго посетила Джилл Колган, репортер телекомпании АВС. «Кажется более чем странным, что город, населенный нехристианами, настолько увлечен Христом, – рассказывает она, – но у них есть очень веские основания верить в эту удивительную историю».
И она права. Легенда об Иисусе в Синго – не просто выдумка для привлечения туристов. Местные жители искренне верят в ее правдивость. История гласит: 21-летний Иисус отправляется в Японию, где учится у священника на горе Фудзи. В возрасте 33 лет он возвращается на родину, чтобы проповедовать свою новообретенную восточную мудрость, но вместо этого сталкивается с толпой разгневанных римлян.
Однако, не беспокойтесь, с ним ничего не случилось, поскольку, как разъясняет табличка у места его захоронения, названный брат Иисуса, Исукири, отправился вместе с ним и занял место Иисуса на кресте. После казни Иисус решает, что пришло время вернуться к своей жизни изгнанника в Японии и берет на память ухо своего брата и прядь волос его матери. Считается, что в соседней, абсолютно идентичной могиле в Синго захоронены эти памятные предметы. Именно так объясняют здесь туристам наличие двух могил вместо одной.
«Могила Иисуса Христа» в Синго
В Синго Христос считался «великим человеком», но о чудесах, совершенных им, местным жителям ничего не известно. Зато хорошо известно о том, что он принял имя Торай Таро Дайтенку и завел семью с женщиной по имени Миюко. Прямыми потомками этой фамилии сегодня являются члены семьи Савагучи, которая с незапамятных времен ухаживает за местом захоронения и отказывается дать разрешение на эксгумацию, чтобы подтвердить или опровергнуть легенду, отчасти потому, что они, похоже, вообще довольно равнодушны к религиозной стороне этой удивительной истории.
Тем не менее, рядом с местом захоронения есть музей, который предоставляет всем желающим информацию и многочисленные доказательства справедливости притязаний Синго на мировую славу. Именно благодаря появлению в селе Христа, согласно музейным сведениям, местные жители стали носить одежду, достойную Иерусалима и переносить своих детей в корзинах, достойных Моисея.
Даже в семидесятые годы двадцатого столетия здесь еще соблюдался обычай наносить углем пятна на лоб младенцев. Кроме того, по всему селу во множестве присутствуют интерпретации Звезды Давида, а местный диалект окрашен многочисленными словами, вызывающими ассоциацию с ивритом.
Местные жители всегда считали семейство Савагучи довольно любопытным. У многих в этом роду были голубые глаза, а еще они хранили странную семейную реликвию: средиземноморскую давилку для винограда, используемую виноделами. Тем не менее, когда их просят рассказать о своей потенциально святой родословной, тянущейся много веков, они игнорируют этот вопрос, предлагая репортерам «верить в то, что им нравится». Все это не имеет особенного значения для представителей семейства Савагучи, которые, в конце концов, исповедуют синтоистскую и буддистскую веру.
Впрочем, как бы то ни было, широко распространенная легенда об Иисусе-экспатрианте привносит в этот регион определенный уровень туристической активности и жизненной силы. Каждый июнь люди собираются на большое празднование вблизи захоронений и поют еврейско-японские народные песни. Все это происходит во время так называемого «Фестиваля Бон».
Однако, есть ли какая-нибудь, пусть хоть самая крошечная доля правды в этой японской легенде? В Новом Завете есть «неучтенный» 12-летний разрыв. В какой-то момент якобы существовала настоящая реликвия библейских времен, свитки Такеучи, которая всплыла в тридцатые годы прошлого столетия, а затем исчезла во время Второй мировой войны. В Музее Христа в Синго теперь хранятся тексты утраченных документов, которые помнят только самые старые из местных жителей.
Японская Мадонна
Большинство историков считают эту легенду сенсационным рекламным трюком, придуманным в тридцатые годы мэром Синго Денджиро Сасаки, который примерно в то же время совершил весьма удачное открытие в своей местности различных древних пирамид, в том числе и той, что у подножия уже упомянутой «Большой скалы».
Однако, вместо того, чтобы со временем раствориться, эта история все больше и больше вплетается в самобытность села, среди жителей которого преобладают буддисты. Именно это, возможно, является одной из причин успеха. Христианство здесь – не религиозная практика, а средство для привлечения туристов и организации пикников. Оно питает экономику, и вера не мешает местным жителям чествовать человека, которого они считают не сыном божьим, а профессиональным благодетелем.
Во всяком случае, местная легенда утверждает, что Иисус путешествовал на очень большие расстояния в поисках пищи для жителей деревни. Он стал большим человеком в Японии, но вовсе не считался пророком.
[ источники]Источники:
http://mixstuff.ru/archives/147072
Journal information